TORRES-GARCIA Joaquin (1874-1949)

Lot 45
跳转至
Estimation :
1000 - 1500 EUR
Result with fees
Result : 3 640EUR
TORRES-GARCIA Joaquin (1874-1949)

L.A.S."J。
Torres-Garcia"与DRAWING,蒙得维的亚,1934年5月14日,致马德里的Armando VASSEUR;3页,共4页;西班牙文。
在巴黎(1926-1932年)和马德里(1932-1934年)生活后,TorresGarcia决定回到乌拉圭。回国后不久,这封信是写给帮助他回国的人之一--乌拉圭诗人、翻译家阿曼多-瓦瑟尔(1878-1969年,他是沃尔特-惠特曼的第一位西班牙语翻译家,曾任乌拉圭驻马德里领事)。
,托雷斯-加西亚抵达后,作为欧洲前卫画家受到欢迎。他被接待,因为他永远无法想象,而出现的观点是非常美丽的("las perspectivas son muy bellas")。有人请他讲课,他都一一应允。艺术家们认为,他将实现奇迹,使他们都在一起("Los artistos creen que yo voy à relaizar el milagro de unirlos à todos")。也许他将成功,因为他们已经奠定了一个独立类型的乌拉圭艺术家协会的基础,没有陪审团或奖项("las bases para una associacion de Artistas Uruguayas, tipo Indépendants, sin jurado ni recompensos")。他才来了两个星期,就已经认识了几乎所有你需要认识的人。他还去向主席问好,主席似乎对他在这里想要实现的目标很感兴趣。他的作品让每个看过的人都很感兴趣。他相信自己会做很多好事,因为每个人都有很多值得学习的地方。他认为,他是保存("我认为水救"),因为反应已经从每个人都很大:他们有兴趣,这对他来说是足够的。然后,关于他在西班牙的停留,他很后悔在马德里失去的这一年半的时间!
,他想让我们知道,他的归来,只欠瓦瑟尔一个人。他赞叹蒙得维的亚的美丽,并讲述了他为登陆家人和同行朋友的不幸遭遇。他谈到了他们的朋友卡萨尔,他要在《阿尔法》杂志上发表一篇文章,并谈到了瓦瑟尔的工作,他默默无闻地工作,创造了一个强大的工作,非常成熟,他在宁静中等待,因为他知道,这项工作是根本的......。信的最后是一幅画,也许是一幅壁画的草图,在这幅画中,我们可以看到一个风向标,一个太阳和一个人物... ...
我的竞拍
拍卖信息
拍卖条款
返回拍品目录