


105
NAPOLÉON IER 拿破仑一世 (1769-1821)
The item was sold for 320 320 €
Fees include commission and taxes.
NAPOLÉON IER 拿破仑一世 (1769-1821)
* L.A.S. "Bonaparte", Nice 10 germinal [IV (30 March 1796)], to JOSÉPHINE: "To the citizen Bonaparte at the citizen
Beauharnois. Rue Chantereine n° 6. Paris"| 3 pages in4, address, red wax seal, postal mark Armee d'Italie (in red morocco folder).
Signed autograph letter, signed "Bonaparte", Nice 10 germinal [IV (30 March 1796)], addressed to JOSÉPHINE: "A la citoyenne
Bonaparte at the citizen Beauharnois. Rue Chantereine n° 6.
Paris"| 3 pages in-4, address, postal mark "Armée d'Italie", now preserved in a red morocco folder.
亲笔签名信札,署名Bonaparte,1796年3月30日于尼斯,给他妻子约瑟芬的情书;3页4开,邮寄地址标记为意大利军队;现保存在一个红色皮夹里。
Beautiful love letter to Josephine.
This is Bonaparte's fifth letter to the woman he had married on March 9. On March 11, he had left Paris to join the Army of Italy.
"I have not spent a day without loving you, I have not spent a night without clasping you in my arms, I have not had a cup of tea without cursing the glory and ambition that keep me away from the soul of my life. In the midst of business, at the head of the troops, travelling through the camps, my adorable Joséphine is alone in my heart, occupies my mind, absorbs my thoughts. If I move away from you with the speed of the torrent of the Rhône, it is to see you again more quickly. If I get up in the middle of the night to work again, it is because it can bring forward by a few days the arrival of my sweet friend. And yet in your letter no. 3 of the 26th of Ventosa you call me YOU. You yourself. Ah! bad how could you write the letter but that it is cold. And then from the 22nd to the 26th remain 4 days. What have you done since you didn't write to your husband... To my friend this you and these 4 days make me regret my ancient indifference. Woe betide the one who causes it!
He could experience the pain and torment that the conviction and evidence that he would be your friend would make me feel. Hell has no torment, nor the furies of snakes! You! You! Ah! what will happen in a fortnight... My soul is sad, my heart is a slave and my imagination frightens me. You love me less. You will be consoled.
One day you will not love me anymore. Dismount. I shall at least know how to deserve misfortune. Farewell, woman, torment, happiness, hope, and soul of my life, whom I love, whom I fear, who inspires me with tender feelings that call me to nature and tempestuous movements as volcanic as Etna. I do not ask you for eternal love or fidelity but only... truth, boundless frankness. The day you tell me I love you less will be either the last of my love or the last of my life. If my heart were vile enough to love without return I would chop it with my teeth. Josephine, Josephine! Remember what I said to you some time ago. Nature made me a strong and determined soul, she built you of lace and gauze. If you stop loving me! Forgive me, soul of my life, my soul is tender on vast combinations.
My heart, entirely occupied by you, has fears that make me unhappy. I am annoyed not to call you by your name. I am waiting for you to write it to me.
Farewell. Ah, if you love me less, you will never have loved me. Then I will be very sorry.
Bonaparte
P.S. You're killing him. This army is no longer recognizable. I have had meat, bread and fodder given to me. My armed cavalry, my carriages will soon march. My soldiers show me a confidence that does not express itself. You alone give me sorrow, you alone are the pleasure and torment of my life. A kiss to your children of whom you do not speak.
Pardi that would lengthen your letters and then the visitors at ten in the morning would not have the pleasure of seeing you. Woman!!!"
This letter was first published in 1827 in the second volume of Ida Saint-Elme's Memoirs of a Contemporary. The numerous editions of Napoleon's letters to Josephine follow the text of this publication. We give here a text in conformity with the autograph.
EMP2021
* L.A.S. "Bonaparte", Nice 10 germinal [IV (30 March 1796)], to JOSÉPHINE: "To the citizen Bonaparte at the citizen
Beauharnois. Rue Chantereine n° 6. Paris"| 3 pages in4, address, red wax seal, postal mark Armee d'Italie (in red morocco folder).
Signed autograph letter, signed "Bonaparte", Nice 10 germinal [IV (30 March 1796)], addressed to JOSÉPHINE: "A la citoyenne
Bonaparte at the citizen Beauharnois. Rue Chantereine n° 6.
Paris"| 3 pages in-4, address, postal mark "Armée d'Italie", now preserved in a red morocco folder.
亲笔签名信札,署名Bonaparte,1796年3月30日于尼斯,给他妻子约瑟芬的情书;3页4开,邮寄地址标记为意大利军队;现保存在一个红色皮夹里。
Beautiful love letter to Josephine.
This is Bonaparte's fifth letter to the woman he had married on March 9. On March 11, he had left Paris to join the Army of Italy.
"I have not spent a day without loving you, I have not spent a night without clasping you in my arms, I have not had a cup of tea without cursing the glory and ambition that keep me away from the soul of my life. In the midst of business, at the head of the troops, travelling through the camps, my adorable Joséphine is alone in my heart, occupies my mind, absorbs my thoughts. If I move away from you with the speed of the torrent of the Rhône, it is to see you again more quickly. If I get up in the middle of the night to work again, it is because it can bring forward by a few days the arrival of my sweet friend. And yet in your letter no. 3 of the 26th of Ventosa you call me YOU. You yourself. Ah! bad how could you write the letter but that it is cold. And then from the 22nd to the 26th remain 4 days. What have you done since you didn't write to your husband... To my friend this you and these 4 days make me regret my ancient indifference. Woe betide the one who causes it!
He could experience the pain and torment that the conviction and evidence that he would be your friend would make me feel. Hell has no torment, nor the furies of snakes! You! You! Ah! what will happen in a fortnight... My soul is sad, my heart is a slave and my imagination frightens me. You love me less. You will be consoled.
One day you will not love me anymore. Dismount. I shall at least know how to deserve misfortune. Farewell, woman, torment, happiness, hope, and soul of my life, whom I love, whom I fear, who inspires me with tender feelings that call me to nature and tempestuous movements as volcanic as Etna. I do not ask you for eternal love or fidelity but only... truth, boundless frankness. The day you tell me I love you less will be either the last of my love or the last of my life. If my heart were vile enough to love without return I would chop it with my teeth. Josephine, Josephine! Remember what I said to you some time ago. Nature made me a strong and determined soul, she built you of lace and gauze. If you stop loving me! Forgive me, soul of my life, my soul is tender on vast combinations.
My heart, entirely occupied by you, has fears that make me unhappy. I am annoyed not to call you by your name. I am waiting for you to write it to me.
Farewell. Ah, if you love me less, you will never have loved me. Then I will be very sorry.
Bonaparte
P.S. You're killing him. This army is no longer recognizable. I have had meat, bread and fodder given to me. My armed cavalry, my carriages will soon march. My soldiers show me a confidence that does not express itself. You alone give me sorrow, you alone are the pleasure and torment of my life. A kiss to your children of whom you do not speak.
Pardi that would lengthen your letters and then the visitors at ten in the morning would not have the pleasure of seeing you. Woman!!!"
This letter was first published in 1827 in the second volume of Ida Saint-Elme's Memoirs of a Contemporary. The numerous editions of Napoleon's letters to Josephine follow the text of this publication. We give here a text in conformity with the autograph.
EMP2021
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)