303

PÉTRARQUE.

Le Pétrarque en rime francoise avecq ses commentaires, traduict par Philippe de Maldeghem,….

A Bruxelles, chez Rutger Velpius, 1600.

Vendu : 505

Les frais s'entendent commission et taxes comprises.

Retour à la vente

Le Pétrarque en rime francoise avecq ses commentaires, traduict par Philippe de Maldeghem,….

A Bruxelles, chez Rutger Velpius, 1600.

In-8, (12) ff., 547 pp., (6) ff. Veau fauve glacé de la 2e moitié du XVIIe, dos à 5 nerfs, pièce de titre rouge, filet, roulette, et petit fer dorés au dos, filet à froid encadrant les plats, roulette dorée sur coupes, tranches rouges, petites restaurations (coupes frottées en pied, menus défauts aux plats, légers frott. sur les plats, titre et derniers f. brunis, rousseurs, un coin en marge p. 17-18 remplacé, pt. fente marg. p. 179, marge découpée et qq. lettres manquantes p. 225).

Édition originale de cette traduction donnée par Philippe de Maldeghem (1547-1611), militaire et poète des Flandres.

L’édition contient : une préface et une épître en vers du traducteur, des pièces en vers latins et français, adressées au traducteur, l'épitaphe de Pétrarque et de Laure, la vie de Pétrarque d'après Vellutello, et une notice sur Laure, d'après Gesualdo ; on trouve une courte introduction avant les Triomphes, qui sont suivis de la traduction de la "Giunta" des éditions aldines. Elle est illustrée d’un portrait de Pétrarque et de Laure, en médaillon à mi-page, gravé sur bois en noire. USTC 7523. Desgraves IV, 187.