


164
ROUSSEAU Jean-Jacques (1712-1778)
The item was sold for 6 853 €
Fees include commission and taxes.
ROUSSEAU Jean-Jacques (1712 - 1778)
L.A., "this Monday at noon" [February 3 or 10, 1772, to Mme Louise DUpIN de
Chenonceaux]| 1 page in-4 (tears and small tears at one edge, with loss of some letters).
She was kind enough to give him "a pomegranate from Italy| allow me to send you a melon from Spain, picked in a garden in the Kingdom of
Valencia. These are winter melons of a species that comes from Barbary. They have neither the finesse nor the perfume of the others, they are compensated by a sugar and water of a charming freshness, and they keep all winter| but this one was a little abused on the road. Taste it, Madame, without stopping to look at the mine, and if you find it good I will forgive
M. le Du[c] d'ALBE who has just brought it to me for having brought it from so far away. I beg you to let me keep [r] a little of the seed." [Don Fernando de Silva y Alvarez de Toledo, Duke of ALBE (1714 - 1776), who had been ambassador to Paris, was back there in 1772| he befriended Rousseau and d'Alembert].
Old note on the back of the letter: "This letter of J.J. Rousseau was written to Mme Dupin and given by the Cte de Villeneuve his nephew to
M. de Cousin-Courchamps. Rousseau had been tutor to the eldest son of Mme Dupin as is well known."
Letters, volume VI, n° 2286.
L.A., "this Monday at noon" [February 3 or 10, 1772, to Mme Louise DUpIN de
Chenonceaux]| 1 page in-4 (tears and small tears at one edge, with loss of some letters).
She was kind enough to give him "a pomegranate from Italy| allow me to send you a melon from Spain, picked in a garden in the Kingdom of
Valencia. These are winter melons of a species that comes from Barbary. They have neither the finesse nor the perfume of the others, they are compensated by a sugar and water of a charming freshness, and they keep all winter| but this one was a little abused on the road. Taste it, Madame, without stopping to look at the mine, and if you find it good I will forgive
M. le Du[c] d'ALBE who has just brought it to me for having brought it from so far away. I beg you to let me keep [r] a little of the seed." [Don Fernando de Silva y Alvarez de Toledo, Duke of ALBE (1714 - 1776), who had been ambassador to Paris, was back there in 1772| he befriended Rousseau and d'Alembert].
Old note on the back of the letter: "This letter of J.J. Rousseau was written to Mme Dupin and given by the Cte de Villeneuve his nephew to
M. de Cousin-Courchamps. Rousseau had been tutor to the eldest son of Mme Dupin as is well known."
Letters, volume VI, n° 2286.
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)