GRAVES RANKE ROBERT (1895-1985)

Lot 584
Aller au lot
1 000 - 1 200 EUR
Résultats avec frais
Résultat : 5 460 EUR

GRAVES RANKE ROBERT (1895-1985)

Lettre autographe signée adressée à Thomas Edward LAWRENCE The World's End [Islip, Oxfordshire], s.d. [vers le 3-5 février 1922], 4 pages in-4 à l'encre. (Pliure centrale horizontale).
Lettre importante de Robert Graves adressée à Thomas Edward Lawrence [dit Laurence d'Arabie, célèbre officier et écrivain britannique connu pour son action auprès des tribus arabes], en réponse à l'une de ses lettres: «Lord, What I told you last week about my likes was not altogether true. There was an exception who provided a disproportionate share of the motive for the Arabian adventure, and who after it was over dictated the enclosed as preface to the story of it. I turned it out a day ago [...]: and I don't know [...] It's hardly a literary question of good or bad [...] but is it prose or verse?»
Graves répond avec empathie à l'état émotionnel et psychologique de Lawrence: «Prince, but as it seems of a salty and desolate kingdom, Prince, you terrify me that such things can silently happen to princes and the world go wobbling contentedly on, & other princes continue to drink each others healths, as if all was well & nemesis had ended with the reign of Croesus».
La lettre aborde ensuite la question de Lawrence sur «To S.A.», la décrivant comme «neither prose nor verse, but poetic quartz in which veins of metal run», et qualifiant ce jugement de définitions de prose et de vers. Graves revient ensuite sur l'impact que la lettre et le poème de Lawrence ont eu sur lui, un impact énoncé dans le poème The
Crusader: «I was so upset by your letter & the poem that I found myself looking at it as if it had been dictated to me [...] and I don't know if you'll forgive my childishness in sending you what occurred, but I did it to banish my own terrors».
Après avoir envisagé sa réaction possible à un changement similaire de «self imposed hunger, sleeplessness & avoidance of women» chez sa femme Nancy, Graves discute ensuite de la naissance imminente de sa fille Catherine et de ses affaires financières, qui ont été grandement améliorées par la générosité de Lawrence: «but for your £200 & £50, we could not have escaped a complete smash; & you are therefore already a more-than-godfather to the baby due today or tomorrow».
À la suite d'une décision de «read Isaiah 29 with intelligence» et d'une liste d'aspects du chapitre à considérer et à commenter, Graves revient une fois de plus à leur conversation précédente: «When biking to All Soul's last week I had started a poem which your last words in the College about the futility of
Being finished; & also your remarks about parental difficulties, I suppose», avant de transcrire une première version sans titre de Children of Darkness.

PROVENANCE
Christie's, 02/12/2004; Sotheby's Londres, 24/07/1995
Mes ordres d'achat
Informations sur la vente
Conditions de ventes
Retourner au catalogue