WANG YANCHENG (né en 1960)

Lot 8
Aller au lot
20 000 - 30 000 EUR

WANG YANCHENG (né en 1960)

La Clairière, 2006
Huile sur toile, signée en bas à droite,
contresignée, datée et titrée au dos
Oil on canvas, signed lower right,
countersigned, dated and titled on reverse
60 x 73 cm
23 1/16 x 28 3/4 in.

Nous remercions l'artiste Monsieur Wang Yancheng de nous avoir confirmé l'authenticité de cette oeuvre. 

PROVENANCE
Collection privée, Italie

À l’image de l’ensemble de son œuvre, on retrouve dans La Clairière l’association d’un fond texturé au ruissellement d’une peinture fluide. On y devine un écoulement des huiles, mêlant leurs teintes entre elles, suivant la verticalité de la toile. Tout est volume, à commencer par la matière spécifique, que l’artiste tient secrète, disposée préalablement sur la toile. Les craquellements, les coulures et la brillance de la peinture à l’huile y contribuent également. Enfin, les espaces blanc en fond, comme s’il s’agissaient de parties de toiles non couvertes, créent un volume ingénieux, par la superposition des épais aplats de peintures. Non seulement leur matière en est mise en valeur, mais le contraste avec les pourtours de la toile orangé crée l’illusion que ce fond lisse aurait éclaté en dévoilant la multiplicité de couleurs qui le composent : des couleurs profondes et franches allant du jaune vif au bleu sombre, en passant par le pourpre.
On y retrouve véritablement la technique de l’artiste, alliant encore fond texturé et coulures fluides. La matière se trouve encore une fois au centre, contrastant avec des contours lisses et presque monochromes. La texture semble encore révéler les nuances de couleurs que paraissait dissimuler l’unité du fond. L’œuvre évoque presque un courant d’eau lisse et immuable, perturbé par une brusque secousse, révélant ainsi le mystère et la beauté de ses profondeurs. Plus le mouvement est dense, soit au cœur de la toile, plus les couleurs sont vives et tranchantes. L’effervescence des textures et des couleurs génère une harmonie particulière poétique, mais révèle avant tout la liberté entière de l’artiste, propre à l’abstraction lyrique.

Wang Yancheng 王衍成
Né en 1960 dans la province du Guangdong, Wan Yancheng est un peintre franco-chinois qui vit aujourd’hui entre Paris et Pékin.
Après avoir fait ses études à l’académie des Beaux-Arts du Shandong à Yantaï, il y devient enseignant et maître conférencier. Au cours de sa formation, il découvre l’art occidental qui était alors enseigné par des artistes chinois revenus de voyages en Europe, en particulier en France. Il a à peine trente ans lorsqu’il se rend pour la première fois en France à son tour. Après un séjour à Saint-Etienne, il s’installe à Paris et partage son temps entre la capitale française et Pékin. A partir des années 1998, son œuvre est représentée dans les collections publiques chinoises, notamment au Musée des Beaux-Arts de Shenzhen et au Musée des beaux-Arts de Chine à Pékin. En 2002, il devient vice-président de l’IACA auprès de l’association internationale des arts plastiques de l’UNESCO et favorise les collaborations artistiques et culturelles internationales. Le musée de Montparnasse lui consacre en 2010 une rétrospective exposant une série d’œuvres récentes qui seront par la suite exposées à Pékin.
Artiste reconnu, Wang Yancheng s’affirme comme le véritable successeur des premières générations d’artistes franco-chinois et de ses principaux représentants tels que Zao Wou-Ki et Chu Teh Chun. En effet, il suit les idéaux et théories de l’abstraction lyrique et développe dans ses compositions une liberté picturale lui permettant de retranscrire de façon directe ses émotions individuelles.

王衍成是一名中国艺术家,1960年出生,毕业于山东艺术学院。身为抽 象派画家,他巧妙地把东西方两种完全不同的文化融合在一起。他被 认为是赵无极和周德群的后继者,因为他们三人的作品都将传承自中 国书法的细腻、精巧和准确,与西方文化特有的表达自由及绘画材料 联系在一起。这种艺术风格被称为“抒情抽象”。
与他的全部作品一样,我们在《林地》中也可以看到具有肌理感的背 景与液体颜料流痕的结合。看得出油彩顺着画布流下来,同时混合了 各种颜色。画面具有立体的感觉,首先使用的是他不愿公开的特殊材 料,预先排布在画布上。油画的质感、色彩和光泽也产生了效果。最后, 在背景的空白处,也就是那些未覆盖到的部分,通过浓厚的颜料的重 叠创造出一种精巧的立体感。不仅突显出其材料来,而且与橙色的周 边形成对比,营造出幻象,在展现构成背景的明黄色、暗蓝色、绛红色 等多种深色的同时,这片光滑的背景发出了异彩。
在此可以看到这位艺术家娴熟结合具有肌理感的背景与液体颜料的 技巧。中央的材料与光滑且几乎单色的周边形成对比。这样的肌理似 乎把背景的统一性所掩藏的色彩的细微差异显露了出来。作品让人 联想到一条不变而平顺的水流,忽然间受到了震动,由此揭示出其 玄远和幽深。在画面中央动作越频密,色彩就越浓烈和鲜明。强烈的 肌理和色彩产生了一种诗意盎然的和谐,而且表现了艺术家抒情抽 象风格特有的天马行空。
Mes ordres d'achat
Informations sur la vente
Conditions de ventes
Retourner au catalogue