KIMMÉRIDGIEN, JURASSIQUE SUPÉRIEUR, MORRISON…

Lot 1
1 200 000 - 1 800 000 €
Résultat: 2 019 680 €

KIMMÉRIDGIEN, JURASSIQUE SUPÉRIEUR, MORRISON…

KIMMÉRIDGIEN, JURASSIQUE SUPÉRIEUR, MORRISON FORMATION, WYOMING, U.S.A.
Dimensions
Longueur: 8,70 mètres de point à point, approximativement 9 mètres en déroulé
Hauteur du spécimen: 2,60 mètres

KIMMERIDGIAN, LATE JURASSIC, MORRISON FORMATION, WYOMING, U.S.A.
Dimensions
Length: 8.70 metres from end to end, approx. 9 metres if laid flat
Height: 2.60 metres

CLASSIFICATION SCIENTIFIQUE ET PRÉSENTATION GÉNÉRALE

Le sujet est un grand théropode, un dinosaure carnivore, presque complet dont l’identité exacte devrait faire l’objet d’une étude scientifique détaillée.
Ce spécimen unique a déjà fait l’objet d’études préliminaires par deux paléontologues connus et réputés,Monsieur Pascal Godefroit et Monsieur Simone Maganuco. Il représente donc la sérieuse et officielle surve nue d’un sujet ouvrant la voie à la recherche d’une nouvelle espèce d’Allosauridé ou d’un nouveau genre.
Ce squelette date du Kimméridgien, Jurassique supérieur, (entre 157 et 152 millions d’années) pour une période qui a donc duré environ 5 millions d’années et provient de la formation de Morrison. Le site de fouille clairement identifié (voir photographies p. 16 et 17) est dénommé Pine Pit, sur les Eastern Bighorn Mountains, Johnson County, Wyoming, United States of America.

These are the almost complete fossil remains of a large theropod, a carnivorous dinosaur whose more precise identification requires further detailed scientific investigation. A preliminary study has been carried out by two well-known and highly regarded palaeontologists, Dr Pascal Godefroit and Dr Simone Maganuco, and this unique specimen may be said to mark the opening of a new line of research leading to the identification of a new species of Allosaurid or indeed a new genus.
Dating from the Kimmeridgian age of the Late Jurassic (which extends from 157 to 152 million years ago) it was found in the rocks of the Morrison
Formation. Called Pine Pit, the precisely identified find spot (see photos on pp. 16 and 17) lies in the eastern Bighorn Mountains, in Johnson County, Wyoming, USA.

此次展览的主角是一具近乎完整的
大型兽脚类恐龙骨架,它的确切身
份无疑是科学研究的主题。这个独
特的标本已经成为两位著名古生物
学家 -- 帕斯卡尔•戈德弗罗特(Pascal
Godefroit)先生和西蒙尼•马
加努科(Simone Maganuco)先
生的初步研究课题。它代表着严谨
的官方态度,为探寻异特龙或新的
物种铺平了道路。
这具莫里森组骨架的历史可追溯到
上侏罗纪的启莫里阶(在1.57亿到
1.52亿年间),延续约500万年。准
确的挖掘点(见第16页和第17页的
照片)位于美国怀俄明州约翰逊镇
东部大角山的松林。

Le point de découverte G.P.S est N 43° 38' 42.3" / W 106° 49' 22.7". Les premiers éléments du squelette ont été rencontrés lors d’une campagne de fouille en 2013 et l’ensemble des os a été excavé sur les saisons de fouilles des années 2014 et 2015.
Le squelette a été préparé en 2017 par des spécialistes européens. Ce rarissime dinosaure, unique représentant d’une probable nouvelle espèce d’Allosauridé ou encore témoignant de toute autre chose, est presque complet (environ 70 % des os d’origine, voir les deux cartes ostéologiques p.15) et présente des différences anatomiques évidentes si on le compare avec d’autres grands théropodes du jurassique.
Le squelette mesure environ 9 mètres de long. À titre indicatif, les fémurs mesurent 0,90 mètre. En l’absence de compression, la qualité de fossilisation des os est excellente, avec des détails bien visibles sur la surface des os. Il est d’ailleurs possible d’y distinguer des pathologies.
De même, certaines vertèbres témoignent de pathologies résultant probablement de l’âge avancé de cet individu lors de sa mort. Enfin, trait remarquable, les prémaxillaires qui ne sont pas comprimées, permettent de reconstituer avec fidélité la forme originelle du museau de ce dinosaure carnivore. La robustesse du pubis est surprenante et de morphologie inédite. Le crâne avec des détails tout particuliers, reste tout autant intrigant.
Comparé à d’autres grands dinosaures théropodes de la formation de Morrison, ce spécimen diffère clairement du squelette de Megalosauridé Tarvosaurus et du Ceratosaure Ceratosaurus, présentant plus d’affinités avec celui de l’Allosaurus, il présente cependant un certain nombre de caractères inhabituels pour un Allosaurus.
Ce sont ces différences que nous énumérerons sur la base de l’expertise des paléontologues Pascal Godefroit et Simone Maganuco dans des études publiées dans cette notice de présentation (voir p. 52 à 55), qui font que nous sommes vraisemblablement confrontés à une nouvelle espèce de Théropode, proche d’Allosaurus fragilis, pas encore nommée.
Nous trouverons donc à ce stade dans un premier temps des différences dentaires avec le dinosaure Allosaurus (18 à 19 alvéoles sur chaque dentaire alors que l’on n’en trouve que 15 à 17 (16+/-1) chez Allosaurus). Nous indiquerons aussi quelques différences avec les os constitutifs du crâne classique d’un Allosaure.
Des différences ostéologiques sont également visibles, telles que l’allongement des omoplates, la présence d’un bassin plus robuste que celui d’Allosaurus avec une large soudure entre les os pubiens. Tous ces éléments sont parfaitement décrits par les paléontologues consultés.

GPS coordinates are N 43° 38' 42.3" / W 106° 49' 22.7".
The first elements of the skeleton were discovered in the course of excavations in 2013 and the remainder excavated during the 2014 and 2015 seasons. The skeleton was thereafter prepared by European specialists.
This extremely rare dinosaur, the sole representative of what is likely a new species of Allosaurid or even a new genus altogether, is almost complete (with around 70% of the original bones, see the two bone diagrams on p.15) presents clear anatomical differences when compared with other large Jurassic theropods.
The skeleton is around 9 m long and the femurs measure some 90 cm. Given the absence of compression, the fossils are of high quality, with much surface detail visible on the bone, including evidence of pathology. Similarly, certain vertebrae testify to pathologies probably due to the animal’s old age at death. Finally, it is noteworthy that the premaxillaries have not been compressed, thus allowing a faithful reconstruction of the muzzle of this carnivorous dinosaur. The pubis is surprisingly substantial and unusual in form. The skull, with its highly distinctive details, is equally fascinating.
On comparison with other large theropods of the Morrison Formation, this specimen differs clearly from the megalosaurid Torvosaurus and the ceratosaur Ceratosaurus; it more greatly resembles an Allosaurus, yet has a number of features unusual for that genus.
It is these differences, identified by the palaeontologists Pascal Godefroit and Simone Maganuco in the reports attached to this presentation (see pp. 52-55), that suggest that we are more than likely confronted by a new and as yet unnamed species of theropod close to Allosaurus fragilis.
At this stage one may thus note differences of dentition from Allosaurus (18 to 19 alveoli on each dentary as compared to only 15 to 17 (16+/-1) in Allosaurus). There are also certain differences in the bones making up the skull.
Other osteological differences from Allosaurus include a lengthened scapula and a more substantial pelvis with a broad suture between the pubic bones. All these features are described in detail by the palaeontologists consulted.

G.P.S定位地点为:北纬43 38.615,西经 106 49.380。
在2013年的发掘中发现了骨架的第一部分,并在2014年
和2015年的发掘季挖出了全部骨架。
2017年,欧洲专家组装了该骨架。
这种罕见的恐龙极有可能是新型异特龙的独特代表,亦或
成为其他论证的依据,它几乎是完整的(大约70%为原始
骨骼,参见第15页两张骨骼图),并展现出与其他大型侏
罗纪兽脚类的显著解剖学差异。
该具骨架长约9米。另一项参考数据,股骨长0.90米。由
于未经挤压,化石质量良好,骨骼表面细节清晰可见。甚
至可以进行病理判断。同时,部分椎骨印证了这只高龄恐
龙死亡时可能的发病原因。而其显著的轮廓特征是,未被
挤压的上颌使我们可以逼真地重现这种食肉恐龙的原始样
貌。耻骨的强健令人惊叹,其形态前所未见。具有细节特
征的头骨同样精巧。
与莫里森组的其他大型兽脚类恐龙相比,该标本明显不同
于特暴龙Tarvosaurus和角鼻龙Ceratosaurus。
它与异特龙Allosaurus的亲缘关系更为密切,但它确实具
有许多与异特龙Allosaurus不同的特征。
手册中古生物学家帕斯卡尔•戈德弗罗特和西蒙尼•马加
努科的研究报告(见第52-55页)列举了这些差异,我们
也许正面对着一个新型兽脚类物种,它与脆弱类异特龙
(Allosaurus fragilis)相似,尚未被命名。
较之于异特龙Allosaurus,我们首先会发现牙齿的差异(
它的每幅牙齿具有18至19个齿槽,而异特龙(Allosaurus)
只有15至17个(16 +/- 1))。我们还将指出与异特
龙经典头骨骨骼构成的不同之处。
骨骼差异同样可见,如较长的肩胛骨,比异特龙Allosaurus
更强壮的盆骨,以及在耻骨之间具有较宽的缝隙。
这些特征均为古生物学家所述。

Le spécimen est monté sur une structure en inox (© Paléomove Laboratory): un matériau rigide, lisse, chirurgical et éternel. Ce travail de montage délicat, esthétique et fonctionnel permet un retrait possible des os, pour étude, un par un.
Dans ce cas précis, le choix de l’inox et l’usage de la technique Eiffel, entre autres, pour le soutien de la colonne vertébrale, renforcent la résistance au poids et permettent enfin de faire directement figurer le crâne originel sur le spécimen.
Dans la plupart des cas, lors d’un montage classique, le crâne originel est posé dans une vitrine de par la contrainte de son poids tandis qu’une copie en résine, bien plus légère, prend place sur la structure métallique de montage.
Un châssis en métal permet de répartir le poids au sol (dimensions: 2 980 cm x 1 500 cm x 60 cm). Cette structure est occultée par un socle en bois. Monté en gradin et pourvu d’un séduisant système d’éclairage au sol, la lumière peut ainsi suivre les verticalités et les obliquités du squelette.
Le squelette est fourni avec ses boîtes de transport. Des devis de transport peuvent être établis pour un lieu de livraison en tout point du globe. Notre expert, Eric Mickeler, se tient à votre entière disposition pour tout conseil sur le stockage, le transport, le montage et l’usage commercial s’il y a lieu.

The specimen is mounted on a structure of stainless steel (© Paléomove Laboratory), rigid, sleek, precise and everlasting.
Both functional and aesthetically pleasing, this allows individual bones to be removed for study.
Here, the use of stainless steel and Eiffel-type lattice construction to support the backbone affords great structural strength and allows the original skull to be mounted in its proper place. On account of its weight, the skull has in most cases to be displayed in a separate vitrine, its place in the skeleton being taken by a much lighter resin replica.
The weight of the whole is distributed to the floor by a metal framework (2.98 m x 1.50 cm x .6 cm) enclosed within a stepped wooden plinth. A lighting system built into this illuminates the verticals and diagonals of the skeleton to advantage.
The skeleton comes with its own shipping crates and a quotation can be given for delivery anywhere in the world.
Our expert, Eric Mickeler, can advise on all aspects of storage, shipping, assembly and possible commercial display.

标本被安装在不锈钢结构上(©Paléomove Laboratory):
采用坚硬、光滑、持久的医疗材料。这种组装精
致、美观并具有功能性,骨头可以被逐一取下,以供学
习。
在这种情况下,甄选不锈钢及埃菲尔技术被运用于支撑脊
柱,增强了对重量的承载力并使原始头骨直接安置在标本
上。
在传统组装过程中,大多数情况下,由于树脂标本在金属
组装结构上更轻巧,原始头骨受其重量限制只能被放置在
陈列柜中。
金属框架使重量能够分散到地面上(尺寸:2 980 cm x 1
500 cm x 60 cm)。该结构隐藏在木制底座内。底座被安
置在台阶上,并在地板上设置了富有吸引力的照明系统,
灯光可随着骨架的垂直和倾斜而变化。
骨架配有运输箱。可提供在世界任何地点交货的运输报
价。如有必要,我们的专家埃里克•米克勒(Eric Mickeler)
将为您提供有关储存、运输、装配和商业用途等方面
的建议。

ASPECT JURIDIQUE DE LA CESSION PAR VENTE AUX ENCHÈRES PUBLIQUES

Le spécimen est légalement authentifié et dispose d’un dossier juridique indiquant documents à l’appui, son lieu exact d’extraction avec point G.P.S, les titres de propriété du propriétaire du terrain, la licence d’extraction, les documents douaniers et de transport. Il peut ainsi être acquis, transporté, prêté, revendu, exposé, reproduit par moulage, diffusé, publié, et constitue un investissement financier et culturel indubitable.
Le dossier complet sera remis à l’acquéreur.

The provenance of the specimen is legally documented, the paperwork covering the exact location of the find spot (with GPS coordinates), the landowner’s rights of ownership in the fossil remains, the excavation license, customs formalities and shipping. It may thus be purchased, transported, lent, re-sold, exhibited, reproduced by casting or otherwise and those reproductions distributed or published, and thus represents a financial and cultural investment of indubitable value. The complete paperwork will be passed on to the buyer.

该标本已通过法律认证,并附有法
律指定的支持文件、具有GPS地点
的确切发掘位置、土地所有人证
明、发掘许可证、海关和运输文
件。因此,该标本可以进行购买、
运输、出借、转卖、展出、翻模复
制、传播、出版,并可进行金融和
文化投资。购买者可获得整套文
件。

PROVENANCE ET ASPECTS GÉOLOGIQUES

La formation de Morrison est une formation géologique datant du Jurassique supérieur (entre 155 et 148 millions d’années), un vaste et productif gisement, qui recouvre une large partie de l’ouest des Etats-Unis. Elle est composée de mudstone (fine roche sédimentaire composée à l’origine d’argile ou de boue), de grès, de siltite et de calcaire. La siltite, traduction en français de siltstone, parfois encore nommée aleurolite est une roche sédimentaire dont la granulométrie, entre 1/256 et 1/16 mm, est intermédiaire entre celle du grès, la plus grossière, et celle des lutites, plus fine.
Cette formation d’Amérique du Nord est la plus riche en fossiles de dinosaures. La plupart des fossiles, comme celui de notre intrigant dinosaure carnivore, ont été retrouvés dans d’anciens bras de fleuves ou d’anciennes plaines d’inondations jurassiques. On peut supposer que ce spécimen se soit écroulé à proximité du lit d’un fleuve, et qu’il soit mort de maladie, de vieillesse ou de ses anciennes blessures dont on trouve trace sur le squelette. Son cadavre a probablement été entrainé par les courants avant d’être enseveli par les alluvions.

The Morrison Formation is a distinctive geological sequence dating to the Late Jurassic (from 155 to 148 million years ago) that covers a large part of the western United States. It consists of mudstones, sandstones, siltstones and limestones. Siltstone is a sedimentary rock chiefly composed of silt particles, midway in size between those of the coarser sandstone and the finer lutites.
This North American formation is the world’s richest source of dinosaur fossils. Most of these, like the remains of the intriguing carnivorous dinosaur under consideration here, have been found in former riverbeds and flood plains of the Jurassic period. It may be supposed that this example collapsed in the vicinity of a river, dying of disease or old age, or as a result of the earlier wounds whose traces can be seen on the skeleton. The body would then have been carried away by the current before being covered in alluvium.

莫里森组是一种可追溯至上侏罗纪
(1.5亿至1.48亿年间)的地质构
造,以及覆盖美国西部大部分地区
的大型高产矿层。它由泥岩( 由
原始粘土或泥土组成的细粒沉积
岩) 、砂岩、粉砂岩和石灰岩组
成。粉砂岩在法语中有时也被称为
siltstone,是一种粒度在1/256至
1/16毫米的沉积岩,介于颗粒最大
的砂岩和颗粒最小的细屑岩之间。
这种北美地质构造蕴藏着最为丰富
的恐龙化石。大多数化石,就如同
奇妙的食肉恐龙化石一样,在古老
的河湾或侏罗纪洪泛平原中被发
现。我们可以猜想,这个倒在河床
附近的标本死于疾病、年迈或它骨
骼上所发现的旧伤。在被冲积层的
泥土掩埋之前,它的尸体很可能随
水流移动过。

SITUATION GÉOGRAPHIQUE DE LA FORMATION DE MORRISON

La formation de Morrison couvre une superficie de 1,5 millions de kilomètres carrés et est centrée dans le Wyoming et le Colorado, avec des affleurements dans le Montana, le Dakota du Nord, le Dakota du Sud, le Kansas, le Nebraska, et des enclaves dans l'Oklahoma, le Texas, le Nouveau-Mexique, l'Arizona, l'Utah et l'Idaho. Une partie importante se trouve également au Canada. Seule une infime fraction est accessible pour les géologues et les paléontologues.
Plus de 75 % sont encore ensevelis sous la prairie à l'est, et une grande partie de son étendue à l'ouest a été érodée pendant la formation des montagnes Rocheuses.

The Morrison Formation covers an area of 1.5 million square kilometres.
It is centred on Wyoming and Colorado, with outcrops in Montana, North Dakota, South Dakota, Kansas, Nebraska, and the panhandles of Oklahoma, Texas, New Mexico, Arizona, Utah and Idaho, and in the north it extends a little into Canada.
Only a very small part is actually accessible to geologists and palaeontologists, 75% lying under prairie in the east and much of the western extent having been eroded in the course of the formation of the Rocky Mountains.

莫里森组占地面积1 5 0 万平方公
里,集中分布在怀俄明州和科罗拉
多州,在蒙大拿州、北达科他州、
南达科他州、堪萨斯州、内布拉斯
加州有部分露出地面,在俄克拉何
马州、得克萨斯州、新墨西哥州、
亚利桑那州、犹他州和爱达荷州则
嵌入地下。在加拿大也同样有大面
积分布。地质学家和古生物学家只
能探索其中一小部分。莫里森组东
部超过75%的区域仍然被埋在草原
下,西部的大部分区域则在落基山
脉形成期间遭到侵蚀 。


HISTORIQUE DES PREMIÈRES DÉCOUVERTES PALÉONTOLOGIQUES SUR LA FORMATION DE MORRISON

C’est en 1877 que les premiers ossements issus de cette formation ont été trouvés. C’est l’un des gisements les plus riches au monde où il a été permis de découvrir des Diplodocus, des Brachiosaurus, des Stegosaurus, des Allosaurus, des Apatosaurus) mais aussi des mammifères, de nombreuses espèces de crocodiles, des lézards etc.
Grâce à la richesse de ce site, les musées américains possédaient au début du XXe siècle les plus beaux fossiles de dinosaures au monde et bien entendu les plus nombreux. Une véritable "guerre des dinosaures" faisait rage à cette époque, à la fin du XIXe siècle, entre les équipes de Charles Marsh et Edward Cope qui rivalisaient pour extraire le plus grand nombre de fossiles, n’hésitant pas à détruire à coup de dynamite les champs de fouille de la concurrence ou les leurs une fois qu’ils pensaient en avoir épuisé toutes les ressources.

It was in 1877 that the first bones were found in the rocks of this formation. It proved to be one of the most fertile sources of such fossils in the world, yielding not only Diplodocus, Brachiosaurus, Stegosaurus, Allosaurus and Apatosaurus but also mammals as well as different species of crocodiles, lizards etc.
Thanks to this wealth of remains, at the turn of 20th century the American museums possessed the finest dinosaur fossils in the world, and of course the largest collections.
The late 19th century had seen a ferocious "Bone War" fought between the teams of Charles Marsh and Edward Cope, rivals in fossil-hunting who did not hesitate to dynamite their competitors’ excavations, or even their own when they had taken what they wanted.

1877年,在莫里森组发现了首批动物骨骼化石。莫里森组
是世界上最丰富的矿床之一,在这里发现了梁龙(Diplodocus)
、腕龙(Brachiosaurus)、剑龙(Stegosaurus)
、异特龙(Allosaurus)、雷龙(Apatosaurus),
还发现了哺乳动物以及鳄鱼、蜥蜴等多种物种。
得益于该地区丰富的资源,美国博物馆在20世纪初便拥有
了世界上最美丽、数量最多的恐龙化石。十九世纪后期,
在查尔斯•玛什(Charles Marsh)和爱德华•珂普(Edward
Cope)的团队之间曾发生过一场真正的“恐龙战
争”,他们为获取更多的化石而相互争夺,甚至不惜用炸
药摧毁搜索区域或他们认为资源已耗尽的区域。

CLIMAT ET PALÉO-ENVIRONNEMENT

L’étendue infiniment vaste de la formation de Morrison a vu le foisonnement de différents types de climats et donc l’émergence d’une flore extrêmement variée. Dans la partie Nord où nous pouvons localiser le Montana actuel, le climat devait être humide avec une végétation abondante, une faune très riche, et la présence de nombreux terrains marécageux.
Un peu plus bas, au niveau de l’État actuel du Colorado, on rencontrait de vastes plaines inondables, de nombreuses et grandes rivières ainsi que des lacs saisonniers. C’est dans cette partie-là que nous trouvons les gisements les plus abondants, à cause des inondations lors de la saison des pluies qui devaient charrier des masses d’ossements et les regrouper là où les courants étaient les moins forts.
On peut avoir une parfaite idée de ce phénomène au Dinosaur National Monument où plus de 1 500 os mêlés sont visibles dans un inextricable enchevêtrement.
Quand nous descendons plus au sud, plus exactement tout au sud de l’Arizona, dans une zone proche de la frontière mexicaine, la région était beaucoup plus sèche, ce qui laisse supposer aux scientifiques qu’un vaste désert pouvait débuter dans cette zone. Par contre, à l’ouest, dans l’état actuel de l’Utah et la plus grande partie de l’Arizona, le terrain plus élevé était couvert de forêts de séquoias.
Dans la formation de Morrison, on a découvert des fossiles de grenouilles, de crocodiles, d’arthropodes, de poissons, de lézards et serpents, une forte diversité des premiers mammifères, des ptérosaures (reptiles volants), des tortues et bien sûr des dinosaures.

The great extent of the Morrison Formation saw considerable differences in climate and thus the emergence of a highly varied flora. In the northern part, in today’s Montana, the climate would have been humid, with much marshland, abundant vegetation and a great wealth of fauna.
A little further south, at the level of today’s Colorado, there were vast flood plains with many big rivers and seasonal lakes. It is here that are found the deposits most fertile in fossils, thanks to rainy season floods that carried off skeletal remains to concentrate them at locations of low current. The process is strikingly illustrated at the Dinosaur National Monument, where more than 1,500 bones can be seen mixed up and inextricably entangled.
Further south again, in southern Arizona, near the border with Mexico, the region was much drier, suggesting to scientists that this marked the beginning of an extensive desert. In the west, however, in today’s Utah and most of Arizona, the more elevated terrain was covered in sequoia forest.
The Morrison Formation has yielded the fossils of frogs, crocodiles, arthropods, fishes, snakes, and a wide range of early mammals, as well as pterosaurs (flying reptiles), turtles and, of course, dinosaurs.

莫里森组地区面积广阔无垠,分布着多种不同类型的气候
类型,并因此出现了富有差异的植物群。在北部地区,即
现今的蒙大拿州,气候湿润、植被繁茂、动物多样,有大
量沼泽地。
向南一些,在现在的科罗拉多州,有广阔的洪泛平原、许
多大型河流和季节性湖泊。正是在这里,我们发现了最丰
富的矿床,因为雨季期间的洪水携带着大量骨头,并在水
流较缓的地方重新组合。
这一完美想法在国家恐龙纪念碑上得到体现,在那里,人
们可以看到1,500多块各类骨头纠缠交错。再往南走,在
亚利桑那州南部,更靠近墨西哥边境的区域,气候更加干
旱,这向科学家表明,该地区是大片沙漠的起点。西部则
截然相反,在犹他州和亚利桑那州大部分地区,地面都被
红木森林所覆盖。
在莫里森组不但发现了青蛙、鳄鱼、节肢动物、鱼、蜥蜴
和蛇、早期哺乳动物、翼龙(会飞的爬行动物)、海龟的
化石,还有恐龙等各种各样的化石。

PARTICULARITÉS DE CET EXCEPTIONNEL SQUELETTE

Ce spécimen spectaculaire possède des caractéristiques uniques entrouvrant la porte à de nouvelles recherches paléontologiques.
Le squelette est particulièrement grand et bien conservé à près de 70%
Des détails scientifiques extrêmement importants sont visibles et la préservation de ceux-ci est particulièrement bonne.
Les os ne sont pas écrasés et montrent une belle préservation en 3 dimensions.
Ce squelette a été préparé de manière scientifique et monté en tenant compte des conseils d’Eric Mickeler, expert, avec le soutien et le savoir-faire de la société Paléomove Laboratory.

This spectacular specimen has a number of unique features that open up new lines of palaeontological research. The skeleton is particularly large and in a good state of preservation, some 70% surviving.
Details of very great scientific importance are clearly visible and particularly well preserved. Not having suffered crushing, the bones retain their three-dimensional integrity.
The skeleton has been scientifically prepared and mounted in accordance with the recommendations of expert Eric Mickeler, drawing on the skills and resources of Paléomove

这具壮观的骨架标本具有独特的功
能,打开了新一代古生物学研究的
大门。
骨架尤为巨大,完整保留了近70%
的原始部分。
从骨骼上可以观察到极其重要的科
学细节,保存良好。
骨头没有被挤压,并且在三维状态
下完美呈现。
在听取专家埃里克•米克勒(Eric
Mickeler)的建议,并得到Paléomove
Laboratory公司的专业支持
后,此骨架的组装非常科学。

LE POINT DE VUE DE L’EXPERT

«This magnificent specimen likely marks the climax of my professional career, the "high point", dare I say it, thinking of the Eiffel Tower where it is to be shown. Keen on fossils for as long as I can remember, I have travelled the world visiting fossiliferous sites, haunting museums and attending specialist events. I have worked as an expert for almost twenty years, for auction houses like Aguttes, Christie’s and Sotheby’s, as well as governments and big international collectors. I have examined and valued many important palaeontological species and it is a real privilege to have been involved in the examination of this theropod dinosaur of a hitherto unknown species, a discovery, I am sure, that is destined to make its mark. My thanks go to Pascal Godefroit and Simone Maganuco for their scientific reports, crucially important in coming to my professional judgement.»

« 这个美丽的标本可能是我职业生涯的制高点,考虑到我
们之后的展出地点是在埃菲尔铁塔,我敢说,这是“巅
峰”。
出于长久以来对化石的迷恋,我游历世界各地及诸多化石
遗址,参观专业展览,“如幽灵般出入”众多博物馆。我
在近20年间,在阿奎特拍卖行、佳士得拍卖行、苏富比
拍卖行、政府当局及各类国际大型收藏展担任专家。我曾
观察并鉴定过许多古生物学的重要物种,能够参与研究这
只待考证的兽脚类恐龙实在是一种荣幸,我相信任何人见
到它都不会无动于衷。在这方面,我要感谢帕斯卡尔•戈
德弗罗特(Pascal Godefroit)先生和西蒙尼•马加努科
(Simone Maganuco)先生在这一领域就专业知识所
进行的交流。 »

"Ce magnifique spécimen est probablement le point d’orgue de ma carrière d’expert, «le point culminant» si j’ose dire, en référence à la tour Eiffel où nous allons l’exposer.
Passionné par les fossiles depuis toujours, j’ai parcouru le monde et ses sites fossilifères, arpenté les salons professionnels et "hanté" bien des musées. J’officie en tant qu’expert depuis bientôt 20 ans auprès de maisons de vente comme Aguttes, Christie’s, Sotheby’s, d’autorités gouvernementales, ou de grands collectionneurs internationaux.
J’ai vu et expertisé bien des espèces importantes de la paléontologie et c’est un véritable privilège d’avoir pu participer à l’examen de ce dinosaure théropode encore à déterminer, qui je suis sûr, ne laissera personne insensible. À cet égard, je remercie Messieurs Pascal Godefroit et Simone Maganuco pour la communication de leurs expertises, capitales en la matière."

Professeur Eric Mickeler
Membre de la Chambre Européennedes Ex perts Conseils en OEuvres d’Art

Eric Mickeler intervient comme consultant dans le monde entier pour l’expertise de fossiles considérés comme des trésors de l’Humanité, c’est à ce titre qu’il intervient régulièrement à l’occasion de ventes aux enchères à Paris, Hong Kong, etc... Sa passion et sa connaissance l’auront conduit à exercer une fonction de conseil jusqu’au Moyen-Orient.
Explorateur en herbe, il voyage au plus profond de la Papouasie-Nouvelle-Guinée à l’âge de vingt ans. Botaniste, passionné d’orchidophilie, d’entomologie et d’ornithologie, il a lancé en France, il y a de quinze ans les ventes aux enchères publiques d’Histoire Naturelle et de Cabinet de Curiosités. On le retrouve ainsi cheville ouvrière d’une vente de mammouth pour Christie’s en 2007, tout aussi bien qu’expert pour la vente d’un dinosaure quelques années plus tard. Tigre à dents de sabre, dinosaures, petits ou grands et toute une galerie d’animaux oniriques de la préhistoire passent ainsi entre ses mains expertes.
Eric Mickeler n’aura eu de cesse de promouvoir la vulgarisation de la paléontologie auprès du grand public et sera organisateur à ce titre de quelques manifestations culturelles comme l’exposition de grands mammifères préhistoriques en Andorre (mammouth, rhinocéros laineux, ours des cavernes...). On le retrouve encore en septembre 2009 à Paris où il met en place l’exposition "les dinosaures du collectionneur" avec l’aimable complicité du Syndicat National des Antiquaires, organisateur historique des célèbres biennales parisiennes.
Enfin, il commence une collaboration émaillée de succès avec la maison de ventes Aguttes à partir de 2016 avec les adjudications records d’un squelette d’allosaure en décembre 2016 et d’un squelette de mammouth en décembre 2017.

Eric Mickeler is employed as a consultant all over the world for the valuation of fossils of outstanding international importance, and as such is regularly called upon by auction houses in Paris and elsewhere.
A budding explorer, he travelled to deepest Papua New Guinea aged only 20. A botanist, a lover of orchids and amateur entomologist and ornithologist, fifteen years ago he was the first in France to stage auctions devoted to natural history and cabinets of curiosities. He consequently acted in the sale of a mammoth for Christie’s in 2007, and as the expert for the sale of a dinosaur some years later. Sabre-tooth tigers, dinosaurs large and small are only some of a menagerie of legendary prehistoric animals to have passed through his hands. Eric Mickeler has always sought to popularise palaeontology among the general public and has organised a number of cultural events such as the exhibition of large prehistoric mammals in Andorra (mammoth, woolly rhinoceros, cave bear and more). In September 2009, in Paris, he organised the exhibition "Les dinosaures du collectionneur", in association with the Syndicat National des Antiquaires, responsible for the well-known biennial Salon du Collectionneur.
In 2016 he embarked on a highly successful collaboration with the Aguttes auction house which has seen record prices achieved by an Allosaurus skeleton in December 2016 and the skeleton of a mammoth in December 2017.

埃里克•米克勒(Eric Mickeler)在世界范围内为这些被
视为人类珍宝的化石担任专业顾问,因此他定期在巴黎、
香港等地举行拍卖...
他是一位有抱负的探险家,在二十岁时曾深入巴布亚新几
内亚。他同时也是植物学家,热衷于兰花、昆虫学和鸟类
学。十五年前,他在法国举办了关于自然历史和珍品陈列
的公开拍卖。他是2007年佳士得拍卖行的关键人物,并
在几年后,成为了出售恐龙化石的专家。剑齿虎、大大小
小的恐龙以及各类来自史前的梦幻般的动物化石都从他专
业的手中经过。埃里克•米克勒(Eric Mickeler)从未停
止支持古生物学的大众普及活动,并组织诸多文化活动,
如在安道尔展出大型史前哺乳动物(猛犸象、犀牛、洞熊
等...)的化石。2009年9月,他与著名的巴黎双年展组织
者法国古董商协会合作,在巴黎举办了“收藏家的恐龙”
展览。
自2016年开始,他与阿奎特拍卖行成功合作,于2016年
12月拍卖了一具异特龙骨架,并在2017年12月拍卖了一
具猛犸象骨架。

COMMENT ESTIMER UN DINOSAURE ?

La stratégie d’estimation pour les squelettes de dinosaures tels que le théropode inconnu présenté ici est un exercice délicat.
Tout d’abord, il s’agit de déterminer la disponibilité ou la rareté de l’objet dans un environnement commercial. S’il s’agit d’un spécimen unique avec des caractéristiques particulières, alors le prix peut varier à la hausse de manière spectaculaire.
La rareté sur le marché, tout comme le caractère exceptionnel de notre dinosaure sont incontestables. Aucun autre acquéreur ne pourra entrer en possession d’un tel objet, la découverte d’une espèce inconnue de dinosaure étant inédite du champ de recherche récent de la paléontologie. Ce qui est unique reste unique.
Il faudra également vérifier la qualité de la fossilisation. Cette dernière dans certains sites peut montrer pour certains fossiles (cf. Australie) des opalisations de la matière.
Dans d’autres lieux, l’os atteint la perfection d’une porcelaine. Ailleurs (cf. aux USA, comme pour le spécimen présenté à la vente) l’os fossilisé présentera de somptueuses couleurs pourpres et rosacées. Certains designers de haute joaillerie et de produits de luxe les utilisent d’ailleurs pour la création de produits tels que les stylos plumes. Cette préciosité influe donc sur le prix du fossile au point que certains spécimens sortent d’une estimation standard moyenne souvent liée au poids de l’objet au kilogramme pour être considéré comme inestimable ou proprement «hors de prix».
L’expert s’attache aussi à vérifier que le squelette restera bien en trois dimensions avec un minimum de compression car il faut bien reconnaitre le dinosaure lorsqu’on le regarde.
Ici, notre dinosaure n’a pas souffert de compression et montre des détails capitaux sur le crâne, partie essentielle du squelette.
Plus le détail de surface sur l’os est indiqué (cf. point d’attache musculaire, reliefs), plus la valeur du fossile
To come to an estimate for a dinosaur skeleton like that of the unknown theropod that we are concerned with here is a matter of some delicacy.
First of all, one has to determine how rare the item is on the market. Should it be a unique specimen with markedly distinctive features, this will raise the price, sometimes spectacularly. The rarity on the market and the distinctive character of our dinosaur are beyond dispute. No other buyer will ever acquire an object of the same kind, the discovery of an unknown species of dinosaur being unprecedented in the recent history of palaeontology.
What is unique will remain unique.
Another criterion is the quality of the fossilisation. At certain sites, notably in Australia, fossils can undergo opalisation.
At others, bone can take on the perfection of porcelain.
At others again, especially in the United States (as in the case of the present specimen) the fossilised bone takes on lovely pink and purple hues. Certain designers of fine jewellery and other luxury products may use fossils like this to make items such as fountain pens.
Fineness of material can thus greatly influence the price of a fossil, meaning that some specimens can vary widely from the norm, often be expressed in terms of a price per kilogram, becoming in consequence very difficult to estimate, "beyond price" even.
One must also establish the degree to which the skeleton has suffered compression, or has on the contrary retained its three-dimensional aspect, for it is evidently important that it remains visually recognisable. Our dinosaur here has not suffered compression, and retains important features of the skull, an essential and highly significant element of the skeleton. The greater the surface detail that survives (e.g. sites of muscle attachment indicating soft tissue anatomy) the greater the value of the fossil. That is certainly the case here, where much fine detail remains visible.

COMMENT ESTIMER UN DINOSAURE ?

La stratégie d’estimation pour les squelettes de dinosaures tels que le théropode inconnu présenté ici est un exercice délicat.
Tout d’abord, il s’agit de déterminer la disponibilité ou la rareté de l’objet dans un environnement commercial. S’il s’agit d’un spécimen unique avec des caractéristiques particulières, alors le prix peut varier à la hausse de manière spectaculaire.
La rareté sur le marché, tout comme le caractère exceptionnel de notre dinosaure sont incontestables. Aucun  autre acquéreur ne pourra entrer en possession d’un tel  objet, la découverte d’une espèce inconnue de dinosaure  étant inédite du champ de recherche récent de la  paléontologie. Ce qui est unique reste unique.
Il faudra également vérifier la qualité de la fossilisation.
Cette dernière dans certains sites peut montrer pour certains fossiles (cf. Australie) des opalisations de la matière.
Dans d’autres lieux, l’os atteint la perfection d’une porcelaine. Ailleurs (cf. aux USA, comme pour le spécimen  présenté à la vente) l’os fossilisé présentera de  somptueuses couleurs pourpres et rosacées. Certains  designers de haute joaillerie et de produits de luxe les  utilisent d’ailleurs pour la création de produits tels que les stylos plumes. Cette préciosité influe donc sur le prix du fossile au point que certains spécimens sortent d’une  estimation standard moyenne souvent liée au poids de l’objet au kilogramme pour être considéré comme inestimable ou proprement «hors de prix».
L’expert s’attache aussi à vérifier que le squelette restera bien en trois dimensions avec un minimum de compression  car il faut bien reconnaitre le dinosaure lorsqu’on le regarde.
Ici, notre dinosaure n’a pas souffert de compression et montre des détails capitaux sur le crâne, partie essentielle du squelette.
Plus le détail de surface sur l’os est indiqué (cf. point d’attache musculaire, reliefs), plus la valeur du fossile s’en trouve renforcée comme pour ce squelette de Théropode.
Ici, ces beaux détails restent visibles.
Bien entendu, la valeur de tels squelettes est aussi intimement liée au fait qu’ils soient bien complets. Ainsi, un taux de 70 % d’os natifs reste excellent pour un animal vivant il y a déjà 157 à 152 millions d’années.
Là encore, notre squelette répond à cette obligation.
Le contexte de la vente, l’environnement, l’impact médiatique, et surtout la possibilité de s’approprier une découverte majeure entre également en ligne de compte dans la stratégie d’estimation. En effet, l’acquéreur potentiel entrera en possession d’un squelette de dinosaure auquel il pourra donner son nom ou celui d’un de ses enfants avec l’accord du scientifique décrivant la bête.
Il demeurera aussi intimement lié à un grand moment culturel et historique.
Ce théropode inconnu restera immanquablement nimbé de gloire par sa présentation officielle à la tour Eiffel à la communauté scientifique mondiale, au grand public international et restera donc longtemps dans les mémoires, et sa valeur en sera grandement renforcée.
Il faut enfin replacer l’objet - ici, un squelette de dinosaure - dans son contexte commercial et sur son marché de référence.
Nous pouvons évoquer par exemple le prix des squelettes de deux dinosaures carnivores (Allosaures), adjugés respectivement à 1,29 millions d’euros, chez Sotheby’s en 2010 (expert E. Mickeler) et à 1,13 millions d’euros chez Aguttes en 2016 (expert E. Mickeler), prouvant ainsi que notre théropode inconnu dispose inévitablement, de par son caractère unique, d’une valorisation encore plus importante, nous permettant d’indiquer et de consolider notre estimation de 1 200 000 à 1 800 000 euros.

To come to an estimate for a dinosaur skeleton like that of the unknown theropod that we are concerned with here is a matter of some delicacy.
First of all, one has to determine how rare the item is on the market. Should it be a unique specimen with markedly distinctive features, this will raise the price, sometimes spectacularly. The rarity on the market and the distinctive character of our dinosaur are beyond dispute. No other buyer will ever acquire an object of the same kind, the discovery of an unknown species of dinosaur being unprecedented in the recent history of palaeontology.
What is unique will remain unique.
Another criterion is the quality of the fossilisation. At certain sites, notably in Australia, fossils can undergo opalisation.
At others, bone can take on the perfection of porcelain.
At others again, especially in the United States (as in the case of the present specimen) the fossilised bone takes on lovely pink and purple hues. Certain designers of fine jewellery and other luxury products may use fossils like this to make items such as fountain pens.
Fineness of material can thus greatly influence the price of a fossil, meaning that some specimens can vary widely from the norm, often be expressed in terms of a price per kilogram, becoming in consequence very difficult to estimate, "beyond price" even.
One must also establish the degree to which the skeleton has suffered compression, or has on the contrary retained its three-dimensional aspect, for it is evidently important that it remains visually recognisable. Our dinosaur here has not suffered compression, and retains important features of the skull, an essential and highly significant element of the skeleton. The greater the surface detail that survives (e.g. sites of muscle attachment indicating soft tissue anatomy) the greater the value of the fossil. That is certainly the case here, where much fine detail remains visible.
The value of a skeleton will, of course, also vary with its degree of completeness. The survival of 70 % of the bone is very good for an animal that lived between 152 and 157 million years ago. Here again, the present skeleton meets the requirements.
The context of the sale, the circumstances and the media impact are also to be reckoned with, as is the fact that in this case the specimen represents a major discovery.
The buyer will be acquiring the skeleton of a dinosaur which could be named after them or after one of their children, with the agreement of the scientist who formally describes the species. One’s name would thus remain forever linked to a significant cultural and scientific event.
This unknown theropod will itself be inseparably associated with the thrill and excitement of its official presentation at the Eiffel Tower, an introduction to the international scientific community and to the global public more generally that will be remembered for a long time, adding to its renown and thus to its value.
Finally, the item - here the dinosaur skeleton - has to be set in its commercial context, related to the prices achieved in the market by lots of broadly similar type. One can mention in this connection the prices achieved by two skeletons of carnivorous dinosaurs (Allosaurus), one of which sold for 1.29 million euros at Sotheby’s in 2010 (specialist adviser Eric Mickeler), the other for 1.13 million at Aguttes in 2016 (with Eric Mickeler again acting as specialist adviser). This means that, given its unique character, our theropod must almost inevitably fetch a higher price, thus leading us to our estimate of 1,200,000 to 1,800,000 euros.

恐龙骨骼化石的估价本就十分复杂,评估这样一具未知兽
脚龙更是难上加难。
首先需要评定拍品在商业环境中的存在数量或稀有程度。
如果特点鲜明,又是独一无二的孤品,价格则可迅猛提
升。
无论在市场稀有度还是在独特性方面,本次这具恐龙骨架
无疑都是极品。由于这是古生物学近年研究中首次发现未
知恐龙品种化石,任何一个买家都不会再有其他机会拥有
这样一件藏品。可谓是从今往后,绝无仅有。
估价时也要检查化石的品质。某些发掘地的部分化石(如
澳大利亚)会出现石体白化;另外一些地点出土的则有着
细瓷般的完美;还有的(如在美国发现的,本次拍品就是
一例)骨骼化石呈现出优美的紫红色蔷薇纹路。一些高级
珠宝或奢侈品设计师会将其用到创作中,比如钢笔款式的
设计等。这种珍贵性也会影响化石的价格,有些以重量计
算估价平平的藏品甚至会因此被视为“不可估量”,成为
名副其实的“无价之宝”。
专家的另一项任务是确认骨骼受压程度最小且仍保持在三
维立体状态,毕竟人们看到时应该能够认出是恐龙。
我们本次上拍的这具骨架不仅没有受到压力破坏,而且其
头骨这一关键部位的重要细节清晰可见。
骨骼表面的细节(如肌肉附着点、凹凸特征等)越明显,
化石的价值越高。在这具兽脚龙骨架上,此类细节均完好
无损,可一览无遗。
骨骼化石的价值自然也与其完整度紧密相连。对于恐龙这
种生活在1.57-1.52亿年前的动物,化石完好保存的标准是
至少达到原生骨骼的70%。
本次这具骨架完全符合这一要求。
估价过程中需要考虑的因素还包括拍卖背景、环境、媒体
效应等,成为一项重大发现的拥有者更是一个不容忽视的
要素。作为一具恐龙骨架的主人,成功拍下的最终买家将
可征得负责描述该生物的科学家同意,以自己或子女的名
字命名这具骨架,从而与这一具有历史意义的伟大文化时
刻永世相连。
在埃菲尔铁塔面向全球科学界和广大公众的正式亮相必然
会令这具未知兽脚龙骨架荣光四射,并长久留在人们的记
忆中,其价值自然也会因此大幅提升。
最后,估价对象——也就是这具恐龙骨架——应被置于其
相应商业背景中参考既有市场数据。
我们可以列举先后拍出的两具食肉类恐龙骨骼化石(异特
龙属):一具由苏富比(Sotheby’s)于2010年以129
万欧元拍出(专家:E. Mickeler),另一具在Aguttes槌
下于2016年以113万欧元成交(专家:E. Mickeler)。这
些数据结合其举世无双这一特性,本次上拍的未知兽脚龙
骨架在价值上理应更高一筹。经过细致评析,我们最终将
其估价定为 1,200,000-1,800,000欧元。

LES ÉTUDES PALÉONTOLOGIQUES DU SPÉCIMEN

Preliminary observations on a new Allosaurus-like theropod from the Morrison Fm of Wyoming Pascal Godefroit

NDLR: Pascal Godefroit est un paléontologue belge connu pour ses travaux sur les dinosaures, en particulier sur Aurornis, un possible ancêtre des oiseaux, et sur Kulindadromeus, l’un des rares ornithischiens présentant des plumes.

This is a nearly complete specimen of approximately 9 meters, theropod discovered in 2013 in the Morrison Formation of Eastern Bighorn Mountains, Wyoming, U.S.A. It closely resembles the skeleton of the famous Allosaurus fragilis, known from dozens of complete or partial skeleton from the Morrison Fm of Colorado, Montana, New Mexico, Oklahoma, South Dakota, Utah, and Wyoming.
Allosaurus is the most common theropod from the Kimmeridgian (Upper Jurassic) of the American West and a partial skeleton is even known from the Late Jurasssic Lourinha Fm of Portugal.
This specimen displays a series of synapomorphies, characteristic for the clade Allosauroidea: there is a pair of narial ridges along the lateral edges of the nasals and lacrimal ridges continuous with the raised surface of the nasal lateral ridges; the lacrimal recess is present;  there is an enlarged bump on the dorsal surface of the postorbital; the quadrate has a large articular surface for the quadratojugal; theparoccipital processes are oriented caudolaterally; there is a horizontal shelf on the lateral surface of the surangular, the premaxillary teeth are asymmetrical and flattened lingually, and the pubic boot has a cranially expanded wedge shape (Holtz et al., 2004). However, this specimen displays a series of characters that are unusual in Allosaurus, suggesting that it might belong to a new, still unnamed, taxon of allosauroid theropod.
The most obvious differences with Allosaurus and other ‘classical’ Tetanurae from the Morrison Fm, are summarized below:

Dentary - The dentary is elongated and appears more slender than in Allosaurus, more closely resembling the condition in Marshosaurus. The caudal part of the dentary is thin and dorsoventrally expanded. Its height progressively diminishes rostrally along its caudal third, then its depth remains uniform up to the symphysis. The caudal third of its ventral margin is therefore concave, then it remains straight rostrally as in Allosaurus, contrasting with the condition in Marshosaurus and Ceratosaurus dentisulcatus, in which the rostral half of the dentary curves upwards (Madsen, 1976b; Madsen & Welles, 2000). The mandibular symphysis is short and forms a flattened surface, inclined rostrolaterally. Two centimeters below its dorsal margin, the lateral surface of the dentary is pierced by a series of aligned neurovascular foramina, more or less corresponding to an alveolus. There are 18- 19 alveoli in the complete tooth row (16 +/- 1 in Allosaurus; 21 in Marshosaurus; Madsen, 1976 a&b). In dorsal view, the dentary is nearly straight, in any case, not as laterally bowed as in Allosaurus (Holtz et al., 2004).

Angular - The angular is an elongated and ventrallycurved bone that forms the caudal part of the ventral margin of the mandible. At all, it appears more slender than in Allosaurus, especially in lateral view, where it forms less than one quarter of the total height of the caudal aspect on the mandible.

Articular - The articular is squeezed between the surangular and the prearticular rostrally. Dorsolaterally, the articular and surangular contribute equally to form the lateral glenoid fossa, as also observed in Allosaurus (Madsen, 1976a). The interglenoid ridge is oblique (rostromedial-caudolateral). The medial glenoid fossa is narrower, but deeper than the lateral one and separated from the retroarticular process by a high and sharp ridge.
The retroarticular process appears more robust than in Allosaurus and is directed caudally, although it is rather oriented caudomedially from the medial glenoid in Allosaurus (Currie et al., 1993. A prominent antarticular, also identified in Allosaurus and Bagaraatan (Madsen, 1976a; Osmolska, 1996), is present between the articular, prearticular, and surangular; it may have acted as a strop to prevent caudal disarticulation of the jaw joint (Madsen, 1976a; Holtz et al., 2004). It is apparently even more prominent than in Allosaurus. Between the antarticular and the retroarticular process, the articular forms a high, sharp and sinuous ridge, absent in Allosaurus. Medially to this ridge the median part of the articular is expanded into a wide medial shelf; its dorsal surface is deeply excavated and a foramen enters rostrolateral wall of this medial shelf. This opening presumably carried a diverticulum of the tympanic air sac into the hollow core of the articular (Molnar, 1991; Currie, 2003).

Teeth - There are apparently four premaxillary teeth on each side of the skull, although Allosaurus has five, whereas Torvosaurus and Ceratosaurus have only three teeth. However, because of the poor preservation of the premaxilla/maxilla contact, it cannot be excluded that 5 teeth were in fact present. The size difference between maxillary and dentary teeth is strinking, more important than in other allosauroids described so far. The carinae of the preserved maxillary and dentary teeth are symmetrical along the main axis of the tooth, although the carinae are slightly offset medially in Allosaurus and Acrocanthosaurus.

Vertebrae - The pleurocoels appear less clearly developed on the cervicals and anterior dorsals of this specimen than in Allosaurus. However, this observation must be checked after better preparation of the material. The spinous and transverse processes are particularly prominent, as in Allosaurus.

Scapula - The scapula appears elongated (86% of the femur length) and slender when compared with that of Allosaurus and especially Ceratosaurus (Madsen, 1976a, fig. 23). In ventral and dorsal view, it is regularly curved so that it perfectly followed the profile of the ribcage. The acromial process is even more sharply expanded from the craniodorsal margin of the scapular blade than in Allosaurus (Masen, 1976a) and Sinraptor (Currie et al., 1993). The glenoid is also sharply demarked from the rostroventral margin of the scapular blade. The coracoid facet and the glenoid are subequal in size and form an angle of approximately 115°. Caudal to the proximal plate, the dorsal border of the scapula remains perfectly straight, whereas the distal third of the scapula regularly expands ventrally; the distal portion of the scapular blade is consequently more expanded in this specimen than in Allosaurus and Ceratosaurus.

Pubis - The pubis appears much more robust than in Allosaurus. The fusion between the paired pubes is much more extensive than in Allosaurus. The distal boot is less expanded cranially, and forms a right angle with the pubic shaft, although the cranial extension is important, and the caudal one more inclined dorsally in Allosaurus.

Preliminary observations on a new theropod dinosaur from the Upper Jurassic of USA (Wyoming)
Author: Simone Maganuco, Ph. D., Vertebrate Palaeontologist - Freelancer for Museo di Storia Naturale di Milano, Corso Venezia 55 - 20121 Milano, Italy

The new specimen is a nearly complete fossil skeleton of a large theropod dinosaur recently collected in the Morrison Formation (Wyoming, USA). Large theropod dinosaurs (> 6 m) from the Morrison Formation include the ceratosaurs, the megalosaurids and the allosaurids.
At a first glance, the new specimen clearly differs from the megalosaurid Torvosaurus and the ceratosaur Ceratosaurus, whereas it shows affinities with Allosaurus, the most common and famous predatory dinosaur from the Upper Jurassic, known from many complete or partial skeleton discovered in the Morrison Formation of North America (Colorado, Montana, New Mexico, Oklahoma, South Dakota, Utah, and Wyoming) and the Lourinha Formation of Portugal.
The new specimen, however, displays a series of characters that are unusual in Allosaurus, suggesting that it might represent a new, still unnamed, species of allosaurid theropod.
A brief comparison with Allosaurus and other large theropod dinosaurs from the Morrison Formation is reported below to highlight similarities and differences.

CRANIAL SKELETON

The new specimen displays a series of Allosauroid synapomorphies: narial ridges along the lateral edges of the nasals that are continuous with the ridges of the lacrimals; presence of a lacrimal recess; enlarged bump on the dorsal surface of the postorbital; quadrate with a large articular surface for the quadratojugal; paroccipital processes oriented caudolaterally; and horizontal shelf on the lateral surface of the surangular.
The dentary is elongated and more slender than in Allosaurus, more closely resembling the condition seen in Marshosaurus. The caudal third of the ventral margin of the dentary is concave, then it remains straight rostrally as in Allosaurus, contrasting with the condition in Marshosaurus and Ceratosaurus dentisulcatus, in which the rostral half of the dentary curves upwards.
The angular is more slender than in Allosaurus, especially in lateral view, where it forms less than one quarter of the total height of the caudal part of the mandible.
The articular and surangular contribute equally to form the lateral glenoid fossa, as also observed in Allosaurus.
The interglenoid ridge is oblique (rostromedial-caudolateral)
The medial glenoid fossa is narrower, but deeper than the lateral one and separated from the retroarticular process by a high and sharp ridge. The retroarticular process appears more robust than in Allosaurus and is directed caudally (caudomedially in Allosaurus). A prominent antarticular (also present in Allosaurus, in which, however, it is less prominent) is present between the articular, prearticular, and surangular. Between the antarticular and the retroarticular process, the articular forms a tall, sharp and sinuous ridge, absent in Allosaurus.
Medially to this ridge the median part of the articular is expanded into a wide medial shelf; its dorsal surface is deeply excavated and its rostrolateral wall is pierced by a pneumatic foramen.
As in the other allosauroids, the premaxillary teeth are asymmetrical and flattened lingually (D-shaped in cross section). There are apparently four premaxillary teeth on each premaxilla (Allosaurus has five teeth, whereas Torvosaurus and Ceratosaurus have only three teeth).
The presence of a fifth tooth cannot be entirely ruled out because of the poor preservation of the premaxilla/ maxilla contact. The size of the teeth of the upper jaw is comparable to that of Allosaurus, whereas the crowns of the dentary teeth are shorter than in other known allosauroids.
The tooth crowns appear even smaller if compared with Torvosaurus and Ceratosaurus, that possess very tall crowns. The carinae of the preserved maxillary and dentary teeth are symmetrical along the main axis of the tooth, whereas the carinae are slightly offset medially in Allosaurus.
There are 18-19 alveoli in the complete dentary tooth row (they are 12-15 in Ceratosaurus; ?15 in Torvosaurus; 15- 17 in Allosaurus; 21 in Marshosaurus). In dorsal view, the dentary is nearly straight, not as laterally bowed as in Allosaurus.

AXIAL SKELETON

At this stage of specimen preparation, the pleurocoels of the cervical and anterior dorsal vertebrae of the new specimen seem to be less developed than those of Allosaurus.
The spinous and transverse processes are particularly prominent, as in Allosaurus.

APPENDICULAR SKELETON

The scapula appears elongated (86% of the femur length) and slender when compared with that of Allosaurus and especially Ceratosaurus. In ventral and dorsal view, its curvature is beautifully preserved, reflecting the shape of the ribcage. The acromial process is even more sharply expanded from the craniodorsal margin of the scapular blade than in Allosaurus and Sinraptor. The glenoid is also sharply demarked from the rostroventral margin of the scapular blade. The coracoid facet and the glenoid are subequal in size and form an angle of approximately 115°. Caudal to the proximal plate, the dorsal border of the scapula remains perfectly straight, whereas the distal third of the scapula regularly expands ventrally; the distal portion of the scapular blade is therefore more expanded in this specimen than in Allosaurus and Ceratosaurus.
As in the allosauroids, the pubic boot has a cranially expanded wedge shape. The expansion, however, is less developed than in Allosaurus, and forms a right angle with the pubic shaft; the caudal expansion is more inclined dorsally in Allosaurus. The pubes are also more robust than in Allosaurus, with a much more extensive fusion between them.
The limb bones of the new specimen are similar in shape and robustness to those of the allosauroids, contrasting with the stocky bones of Torvosaurus. The femural head is only slightly inclined dorsally, not comparable to the obtusely angled and strongly mediodorsally directed femural head of Torvosaurus. The trochanters of the femur are not ceratosaurian in position and shape, especially the anterior (lesser) trochanter that clearly matches the condition seen in basal tetanurans (Megalosaurids and Allosaurids). Both tibia and metatarsals are not as stocky and thick in cross section as they are in Torvosaurus. The diaphyseal circumference is comparable to that of the allosauroid theropods. The cnemial crest of the tibia is also similar to that of the allosauroid theropods and it is less developed than in ceratosaurian theropods.

 
Mes ordres d'achat
Informations sur la vente
Conditions de ventes
Retourner au catalogue