DELACROIX Eugène (1798-1863).

Lot 34
跳转至
Estimation :
2000 - 2500 EUR
Result with fees
Result : 5 850EUR
DELACROIX Eugène (1798-1863).
L.A.S. "Eugène Delacroix", "à la maison des gardes de la forêt de Boixe" 9 "novembre" [for October] 1818, to Achille PIRON, "Employé de l'administration des Postes, Hôtel des Postes", in Paris; 3 pages in-4, address(地址被划掉,有些油墨腐蚀)。 在夏朗德省与他的妹妹亨利特-德-弗尼纳克(Henriette de Verninac)一起居住期间,他在那里沉迷于打猎,写了一封美丽而长的信。"你一定很惊讶,我亲爱的阿奇尔,我在遵守诺言方面缺乏准确性。[......]我发现自己在这里处于一种全新的、狂野的生活之中,这使我既分散了对朋友的承诺,也分散了我为利用我在这里的时间所制定的计划。当一个人一旦离开了习惯性职业的圈子,日子就过得如此迅速,以至于人们很难注意到它们的持续时间。现在距离我离开巴黎已经一个月了,我想我还在车上:再过一个月,我就会回到这个永恒的城市:大便的永恒,长度的永恒,常常是无聊的永恒。然而,我不相信,当返回的时候,我将再次看到它有任何困难。在乡间热闹的娱乐活动中,有许多东西是任何东西都无法取代的。此外,工作对我来说是一种乐趣,我将在巴黎找到它,并感到非常高兴。在这里,我没有洗澡的乐趣[......]作为奖励,我几乎是在天气允许的情况下尽情地打猎。当这一天承诺是美丽的时候,我在黎明即将破晓时被叫醒。当我懒得等待的时候,窗前升起的太阳给我送来了第一缕阳光。我离开去巡视;有时在广阔的空地上,有时在白昼不透的灌木丛里。有时我到周围的葡萄园去,必须说它们是我迄今为止最伟大的探索的场所。作为一个大城市的公民,只有在辉煌的夜晚、访问和演出时才会生活在这里,请你代表一个白色的小房子,外观不大,与几个谷仓相邻,周围有围墙;在一个巨大的森林中心,其最大直径有两里格;这是我的退路,其内部是方便和愉快的,因为其外观是简单的。[......]晚饭后,我们都去散步,人们称之为去你们的国家旅行,你们这些乡巴佬,而且总是把步枪扛在肩上:因为每天晚上我们回来时,都会听到狼群从森林山丘的山谷中嚎叫,像人死了一样互相回答。这就是我一个月来的生活,甚至没有意识到我在生活。一个小时慢慢引向下一个小时,日子不知不觉地过去,相互吞噬。当我想到这一切造就了生命,当所有的日子都被吸收时,就像没有发生过一样,我感到很悲哀。我发现自己年岁增加,但力量却没有增加。我们在学校一起的时候,那些进入我脑子里的千奇百怪的想法,所有那些让我认真忙碌的虚荣项目,都随着岁月的流逝而消失了。[......]你会发现,对于一个一生都在寻欢作乐的人来说,当我谈及此事时,我几乎没有任何乐趣可言。就是我被激怒了,即使看到自己急切等待的东西到来,却惊讶地发现它只是这样;就是我仍然被激怒了,认为在这段时间过去后,人们愤怒地对自己说,你为什么不更多地享受它。因此,我们必须接受这样一个令人苦恼的想法:地球上最幸福的人总是缺少什么。[......]我希望这封信能在你午夜一刻从歌剧院回来,敲响市政厅的钟声时到达你手中;当你的脑袋厌倦了声音,你的眼睛厌倦了灯光和舞者的红色,当准备上床九点起床时,你会祝福我的鸦片,在我的信上开始一个快乐的梦,让你想起你美丽或缺席的朋友。告别了。我准备在等待晚餐的时候去拍几只雏鸟,这些雏鸟肯定不值得我用火药去打[......]它们在这一刻活着,它们在这一刻歌唱,而今晚它们将不再存在了。O传道书是正确的:Vanitas vanitatum"...派朗在信的上方注明,他于10月15日作出答复。Lettres intimes (XII, p.62, badly dated).
我的竞拍
拍卖信息
拍卖条款
返回拍品目录