Japon Période Meiji (1868-1912)

Lot 12
跳转至
Estimation :
350 - 500 EUR
Result with fees
Result : 527EUR
Japon Période Meiji (1868-1912)
黑红相间的象牙大馒头,绘有花坂的传说。 吉井,坐在樱花树桩上的片马濑,将装在篮子里的灰烬扔进篮子里,周围开满了花枝,复活了死去的树。签上红字的龙民。 D. 5.5厘米 总重量:86克(细小裂纹) B先生的私人收藏。 卢森堡 B. 卢森堡先生的私人收藏 プライベートコレクションドムッシュB。 ルクセンブルク 在这些网页中,收藏家和知识渊博的业余爱好者可以找到不同类型的网介,19世纪的神木布达和蛋糕形万寿,以及大多数常见的主题。这种配件在19世纪之前在日出之国是不可缺少的,它伴随着传统的日本服饰,并作为配重挂在和服的腰带上,在绳索的末端通常连接到一个钱包,或者,对于男人来说,连接到一个小盒子,用来装印章和药品,有一个或多个隔层,称为inrô。 日本网红艺术由传说中的人物和童话故事中的场景的小型微型画像,以及受十二生肖启发的神话兽皮中具有强烈象征意义的动物的表现,如鼠、虎(从中国意象中输出)或马等。还有一些人,代表着更简单的 OKIMONO 从功能、大小、制造方式等方面与作为手工艺雕塑对象的网介相区别,OKIMONO;一般是用象牙制作的;在日本发展较晚,主要是明治时代以后,是为了满足西方人的强烈需求。 御和服是装饰性的,而不是像网衣那样的实用性,因为不打算穿,所以尺寸较大,通常放在小阳台上,没有穿绳孔。 日常生活的场景以及商人和工匠的工作场景,在这里用木头、牛角或象牙雕刻,精巧而亲切。 网红以其表现力而闻名,并因其独创性而受到追捧,是日本最发达的艺术形式之一,其起源的年代仍有争议,大约在9世纪和后来的15世纪之间。日本的网红普遍化真正发生在十七世纪。 网红在日本的广泛使用真正发生在17世纪,也说明了中日艺术之间的密切关系,以及商业交流,如来自中国的象牙。奢华的制造,特别是独特的作品,以其卓越的精细度,和netsuke工匠保留最重要的日本订单。网红的黄金时代被认为是。 网红的黄金时代被认为是江户时代(1603-1868年),一直持续到日本的开放和西化,导致和服的穿着越来越少。 12至58号地块
我的竞拍
拍卖信息
拍卖条款
返回拍品目录